Chapter 12
See Joseph Smith Translation Revelation 12:1-17, pg. 812-813
John sees the imminent apostasy of the Church—He also sees the War in Heaven in the beginning when Satan was cast out—He sees the continuation of that war on earth.
1 aAnd there appeared a great wonder in heaven; a bwoman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
1 And there appeared a great sign in heaven, in the likeness of things on the earth; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars.
1 And there appeared a great sign in heaven, in the likeness of things on the earth; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars.
2 And she being with achild cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
2 And the woman being with child, cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
2 And the woman being with child, cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
4 And there appeared another sign in heaven; and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth. And the dragon stood before the woman which was delivered, ready to devour her child after it was born.
5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a arod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.
7 And the dragon prevailed not against Michael, neither the child, nor the woman which was the church of God, who had been delivered of her pains, and brought forth the kingdom of our God and his Christ.
3 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron; and her child was caught up unto God and his throne.
4 And his tail drew the athird part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.4 And there appeared another sign in heaven; and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth. And the dragon stood before the woman which was delivered, ready to devour her child after it was born.
5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a arod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.
5 And the woman fled into the wilderness, where she had a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore years.
6 And the awoman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.6 And there was war in heaven; Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon and his angels fought against Michael;
7 And there was awar in heaven: bMichael and his cangels fought against the dragon; and the ddragon fought and his angels,7 And the dragon prevailed not against Michael, neither the child, nor the woman which was the church of God, who had been delivered of her pains, and brought forth the kingdom of our God and his Christ.
8 And prevailed not; neither was their place found any more in aheaven.
8 Neither was there place found in heaven for the great dragon, who was cast out; that old serpent called the devil, and also called Satan, which deceiveth the whole world; he was cast out into the earth; and his angels were cast out with him.
8 Neither was there place found in heaven for the great dragon, who was cast out; that old serpent called the devil, and also called Satan, which deceiveth the whole world; he was cast out into the earth; and his angels were cast out with him.
9 And the great dragon was acast out, that old serpent, called the bDevil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
9 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ;
9 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ;
10 And I heard a loud avoice saying in heaven, Now is come salvation, and bstrength, and the kingdom of our God, and the cpower of his Christ: for the daccuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
10 For the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
10 For the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
11 And they aovercame him by the blood of the Lamb, and by the word of their btestimony; and they loved not their lives unto the cdeath.
11 For they have overcome him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; for they loved not their own lives, but kept the testimony even unto death. Therefore, rejoice O heavens, and ye that dwell in them.
11 For they have overcome him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; for they loved not their own lives, but kept the testimony even unto death. Therefore, rejoice O heavens, and ye that dwell in them.
12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
12 And after these things I heard another voice saying, Woe to the inhabiters of the earth, yea, and they who dwell upon the islands of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
12 And after these things I heard another voice saying, Woe to the inhabiters of the earth, yea, and they who dwell upon the islands of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he apersecuted the woman which brought forth the man child.
13 For when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
13 For when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
14 Therefore, to the woman were given two wings of a great eagle, that she might flee into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
14 Therefore, to the woman were given two wings of a great eagle, that she might flee into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
15 And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
15 And the serpent casteth out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
15 And the serpent casteth out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
16 And the earth helpeth the woman, and the earth openeth her mouth, and swalloweth up the flood which the dragon casteth out of his mouth.
16 And the earth helpeth the woman, and the earth openeth her mouth, and swalloweth up the flood which the dragon casteth out of his mouth.
17 And the adragon was wroth with the woman, and went to make bwar with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
17 Therefore, the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
17 Therefore, the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
No comments:
Post a Comment